Đối mặt với định kiến – Hãy lên tiếng chống lại bạo lực

Đối mặt với định kiến – Hãy lên tiếng chống lại bạo lực
Tổng thư ký phát biểu tại sự kiện nhằm chấm dứt hình phạt dựa trên xu hướng tình dục và bản dạng giới.

Dưới đây là lời phát biểu của Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon tại sự kiện “Chấm dứt bạo lực và hình phạt dựa trên xu hướng tình dục và bản dạng giới” ở New York, ngày 10 tháng 12 năm 2010.

Xin cảm ơn các quý vị đã đến dự sự kiện quan trọng này. Hôm nay là Ngày nhân quyền – một ngày dành đề bảo vệ quyền tự do cho tất cả mọi người.

Chúng ta biết xu hướng tình dục là một đề tài còn nhiều tranh cãi. Để tìm kiếm giải pháp, chúng ta thừa nhận còn có nhiều quan điểm khác nhau. Tuy nhiên, một điểm mà tất cả chúng ta đều đồng ý đó là tính thiêng liêng của quyền con người.

Là những con người có lương tri, chúng ta loại bỏ sự phân biệt đối xử nói chung, và đặc biệt là những phân biệt đối xử dựa trên Xu hướng tình dục và Bản dạng giới. Khi mỗi cá nhân bị tấn công, lạm dụng hoặc bỏ tù vì xu hướng tình dục của họ, chúng ta phải lên tiếng. Chúng ta không thể chỉ đứng nhìn. Chúng ta không thể im lặng.

Điều này càng đúng hơn trong các vụ bạo lực. Đây không chỉ đơn giản là hành vi hành hung các cá nhân. Đó chính là hành hung tất cả chúng ta. Chúng phá hủy gia đình. Chúng đẩy các nhóm đối chọi với nhau, chia rẽ xã hội chúng ta.

Và khi thủ phạm bạo lực không bị trừng phạt, chúng sẽ cười nhạo những giá trị chung mà chúng ta cùng chia sẻ. Chúng ta có trách nhiệm tập thể đương đầu với sự phân biệt đối xử, bảo vệ từng con người và các nguyên tắc quan trọng của chúng ta.

Trong các thập kỷ gần đây dân chủ đã lan truyền đến nhiều phần khác nhau của thể giới. Nhìn chung, càng ngày càng có nhiều người chúng ta trân trọng sự đa dạng của chúng ta. Ngày nay, có nhiều quốc gia có các thể chế hiện đại bảo vệ các quyền con người cơ bản và sự tự do.

Tuy nhiên, đồng tính vẫn còn bị coi là một tội phạm ở hơn 70 quốc gia. Điều này là không đúng đắn.

Vâng, chúng ta thừa nhận thái độ xã hội còn nặng nề. Vâng, thay đổi xã hội cần thời gian. Tuy nhiên, cần phải làm rõ: nơi nào còn có những căng thẳng giữa thái độ xã hội và quyền phổ thông của con người, quyền con người phải chiến thắng. Sự không thừa nhận của cá nhân, thậm chí của xã hội không bao giờ có thể là lý do để bắt bớ, giam giữ, bỏ tù, quấy rối hoặc tra tấn bất kỳ ai.

Từ những ngày đầu tôi làm Tổng thư ký, tôi đã công khai phản đối kỳ thị và phân biệt đối xử. Tôi đã làm việc và đã có những thành công nhất định trong việc thuyết phục các chính phủ từ bỏ những hạn chế đi lại của người có HIV. Trong các chuyến đi gần đây tới Châu Phi, tôi đã thúc giục các nhà lãnh đạo từ bỏ luật tội phạm hóa đồng tính.

Tôi đặc biệt hạnh phúc và vui mừng khi thăm Malawi, tôi đã có thể giúp giải thoát một cặp đồng tính trẻ khỏi án tù 14 năm. Tổng thống Mutharika giữ lời hứa và ông ta đã trả tự do cho họ khi tôi còn ở đó, ngay ngày tôi thúc giục ông ta làm điều đó.

Tối hôm qua, tôi phát biểu tại sự kiện Ngày Nhân Quyền ở Quỹ Ford. Nó được gọi là “Hãy lên tiếng”, một cuộc đối thoại với những người bảo vệ nhân quyền. Một số các bạn đang đeo những phù hiệu [của sự kiện đó].

Một trong những diễn giả là một nhà hoạt động trẻ từ Uganda. Frank Mugisha đã làm việc với nhiều nhóm xã hội dân sự để loại bỏ những đạo luật chống lại người đồng tính luyến ái. Với những lý lẽ tuyệt vời anh ta đã hướng tới chúng ta – Liên hiệp quốc – nhờ sự giúp đỡ. Anh ta kêu gọi chúng ta huy động sự hỗ trợ loại bỏ những điều luật phân biệt đối xử với người đồng tính ở mọi nơi trên thế giới.

Và đó sẽ là điều chúng ta sẽ làm. Chúng ta đã được gọi tên và chúng ta sẽ trả lời.

Trong tất cả các vụ việc như vậy tôi sẽ tự nguyện phục vụ. Tôi sẽ kiên nhẫn tìm giải pháp cân bằng giữa ngoại giao công chúng và riêng tư để đạt những giải pháp không giản đơn. Tôi sẽ tiếp tục làm như vậy. Tôi sẽ tiếp tục lên tiếng trong mọi cơ hội, ở mọi nơi tôi đến. Và tôi sẽ làm điều đó vì đó là một điều đúng đắn cần phải làm. Bởi vì đây là lẽ công bằng.

Đó chính là lý do tại sao ngày đặc biệt này rất có ý nghĩa với tôi. Ngày Nhân Quyền ghi nhớ bản Tuyên ngôn nhân quyền. Nó không phải là tuyên bố nửa vời về quyền con người. Nó không phải là tuyên bổ nhất thời về quyền con người. Nó là Tuyên ngôn nhân quyền, đảm bảo cho tất cả mọi người có các quyền cơ bản, không có ngoại lệ.

Bạo lực sẽ chấm dứt khi chúng ta đối đầu với định kiến. Kỳ thị và phân biệt đối xử sẽ hết chỉ khi chúng ta cùng nhau lên tiếng. Điều này đòi hỏi tất cả chúng ta phải làm nhiệm vụ của mình; lên tiếng ở nhà, ở nơi làm việc, ở trường học và cộng đồng; cùng nhau đứng lên trong đoàn kết.

Các thảo luận của chúng ta hôm nay là một phần của chiến dịch rộng lớn hơn, của các bạn và của tôi. Cùng nhau chúng ta sẽ hủy bỏ luật tội phạm hóa đồng tính, luật cho phép phân biệt đối xử dựa trên xu hướng tình dục và bản dạng giới – một nguyên nhân gây bạo lực.

Con người không phải sinh ra trên hành tinh này để sống trong nỗi sợ hãi những con người khác. Khẩu hiệu của văn minh luôn luôn là khoan dung, thấu hiểu và tôn trọng lẫn nhau.

Đó là lý do để chúng ta ở đây hôm nay. Và đó là lý do chúng ta kêu gọi mọi quốc gia và mọi người trên thế giới tham gia với chúng ta. Tham gia cùng chúng ta vì một động cơ chung cho công bằng và một cuộc sống tốt đẹp hơn cho tất cả mọi người.

Nguồn: Theo website của Liên Hiệp Quốc